社会

2019考研英语翻译每日一练:工业化和社会结构变革

字号+ 作者:lobtom 来源:未知 2018-11-13 06:13 我要评论( )

【摘要】以下是小编整理的2019考研英语翻译每日一练:工业化和社会结构变革 文章,一起了解一下吧~希望对考生有帮助! 在早期的已经实现工业化的欧洲国家里,其工业化进程以及随

  【摘要】以下是小编整理的“2019考研英语翻译每日一练:工业化和社会结构变革 ”文章,一起了解一下吧~希望对考生有帮助!

  在早期的已经实现工业化的欧洲国家里,其工业化进程以及随之而来的社会结构的深刻变革,持续了大约一个世纪,然而如今一个发展中国家只需要十年左右就能完成同样的过程。

  注意介词in的宾语是country,而不是后面的process,好多人会看错。

  spreadover,考虑到上文主语是process,应该翻译为“持续,延续”。

转载请注明出处。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • “公款吃喝欠酒楼白条”彭水大同镇原党委书记冉宇航被检察机关依

    “公款吃喝欠酒楼白条”彭水大同镇原党委书记冉宇航被检察机关依

    2018-11-13 06:13

  • 现在这个社会没点英语都不好意思送外卖

    现在这个社会没点英语都不好意思送外卖

    2018-11-13 06:13

  • 厉害了!“加油”被翻译成“addoil”收入牛津词典!英主流社会掀

    厉害了!“加油”被翻译成“addoil”收入牛津词典!英主流社会掀

    2018-11-13 06:12

  • 把高考英语翻译成了中文!这一次你总该会做了吧!

    把高考英语翻译成了中文!这一次你总该会做了吧!

    2018-11-13 06:12

网友点评