哪位高手知道,外国影片在中国上映后,在电影院公映的中文字幕是由什么部门翻译的还是另找字幕组翻译?
哪位高手知道,外国影片在中国上映后,在电影院公映的中文字幕是由什么部门翻译的还是另找字幕组翻译?
外国影片引入中国市场后,是否是中国的某些公司购买版权,然后自己翻译?在电影院公映的字幕翻译和网上流传的字幕翻译不是一个版本的。有哪位高人能够介绍一下外国影片流入中国市场之...
在电影院公映的字幕翻译和网上流传的字幕翻译不是一个版本的。有哪位高人能够介绍一下外国影片流入中国市场之后关于公映的流程,以及公映时的字幕翻译是由购买了电影版权的公司自己制作,还是由什么字幕组来翻译。展开我来答
可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
2012-05-01展开全部映的字幕翻译和网上流传的字幕翻译不是一个版本的。放映的是找一批人然后翻译,这个团队不是固定的,一般网上的都是字幕组翻得,字幕组就是固定团队。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起
转载请注明出处。