社会

考研英语翻译高频考点被动语态翻译详细剖析

字号+ 作者:lobtom 来源:未知 2018-11-23 11:58 我要评论( )

被动语态在英语中的使用是比较普遍的,然而,汉语中的被动语态很少,因此英语中的被动语态在考研英语翻译中都要转化为主动语态。下面给各位考生介绍一下被动语态在转换成主动语

  被动语态在英语中的使用是比较普遍的,然而,汉语中的被动语态很少,因此英语中的被动语态在考研英语翻译中都要转化为主动语态。下面给各位考生介绍一下被动语态在转换成主动语态的过程中常用的几种方法。

  逆序法就是汉语译文的语序和英语的语序完全相反。翻译时,要把英语句子后面的词或短语放到汉语译文的前面,有些句子所有词的顺序都发生变化,有些句子只有部分词的顺序发生变化。请看译例。

  有些英语被动句翻译成汉语,需要增加逻辑上的主语,我们可根据上下文增加适当的主语。

  有一些英语被动句,可按其原有的语序表达或作稍微的调整,但助动词be要省略不译。

  译文:这些东西是用一种革新的工艺生产出来的,而英国直到最近才掌握这项工艺。

  有些被动句转换成汉语的主动句,其它的句子成分要作相应的调整,以便使译文符合汉语的表达习惯。

转载请注明出处。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 63岁保安真牛!自学英语宣传武汉还给老外当翻译

    63岁保安真牛!自学英语宣传武汉还给老外当翻译

    2018-11-23 11:59

  • 农村单身妹子卖血学英语每天吃馒头攒钱买教材我有一个翻译梦

    农村单身妹子卖血学英语每天吃馒头攒钱买教材我有一个翻译梦

    2018-11-23 11:58

  • 射雕英雄传出英文版江南七怪、降龙十八掌这样翻译

    射雕英雄传出英文版江南七怪、降龙十八掌这样翻译

    2018-11-23 11:58

  • 考研就业国内翻译硕士就业情况最强调查与思考!MTI考生必看!

    考研就业国内翻译硕士就业情况最强调查与思考!MTI考生必看!

    2018-11-23 11:58

网友点评